The phrase "5 Имъта" translates from Bulgarian to English as "5 Imota." It appears to be a reference to the brand name of a popular dairy product, similar to "Imitat," which is a well-known yogurt in Bulgaria. If you meant it as part of a sentence or specific context, please provide more details for an accurate translation.
Lovech, Province, Town of Vrabevgrad
(Note: "Vrabevgrad" is a translation that may not perfectly match the town's name in all contexts, as transliterations can vary.)
The translation of "6,000 лв." from Bulgarian to English is "6,000 BGN," where "BGN" stands for Bulgarian Lev, the currency of Bulgaria.
The translation of "Ловеч, област, с. Белиш" from Bulgarian to English is:
"Lovets, region, village of Belish."
In this context:
- "Ловеч" refers to the town of Lovech.
- "област" means "region."
- "с." stands for "село," which translates to "village."
- "Белиш" is the name of the village.